Tuesday, 19 March 2019

A new series in progress




Some random pictures from my new series in progress

Monday, 18 March 2019

I am serious and have a lot of fun

The story of this paper was written by Thomas Kando. He is a son of Ata Kando, a Hungarian photographer. I got this at Nederlands Fotomuseum in Rotterdam when I went to see her exhibition I Shall Use My Time there in 2016.
I like this part: "Was there a plan, as far as we could tell? Absolutely not. We were just having a lot of fun."

I had been feeling down for some reasons lately. I did not know why we want to be happy nor the point of being happy. You be happy, then what? Why do we think not being happy is not good? I might sound depressing, but seriously, do you know why?
I was thinking a lot for a while and now I am fine.
I am fine because I think that being happy is not what we have to focus on in our life. Maybe not us, but me at least. "Being happy" is vague and it sometimes makes us afraid. What we have to do is just to have fun. We can seriously have fun and that is not so difficult than trying to be happy. Look, Patti Smith also says "Life is already enough difficult. Just ride with it."

I am forgetful and sometimes have to remember things like this again.

これはハンガリー出身の写真家アタ・カンドの息子が、子供3人を連れてヨーロッパのアルプス地方を旅したりしていた一家の当時を回想したもの。私が、2016年にオランダはロッテルダムにある写真美術館で開かれていた彼女の作品展示を見たときに、持って帰ってきたフライヤー。好きな最後の一部を抜粋して翻訳。「(私たち家族に、母に、)計画なんて、私たち子供が理解できる限りあったかって?全くなかった。私たちはただ本当に楽しんでいただけ。」

つい先日までしばらく落ち込んでいたのです。なんで幸せになりたいと思うのか、幸せになることの何が良いのか、それでどうするのか、みたいなことを真剣に分からなくなって不思議に思っていた。こんなこと言うと暗く病んで聞こえるかもしれないけれど、私たちは生きて感じ考えるし、それを理解している人ってどれだけいるんだろう?
いろいろ考えて結局、そもそも幸せみたいな漠然としたことでなくて、楽しんでいるかということにフォーカスすべしと思って息吹き返した。真剣に楽しんだらいいのだ。
「それでも人生は既に十分難しい。」てパティ・スミスさんも言うてはりましたし。
私はこういうことをたまに忘れる。

Tuesday, 5 March 2019

waddingtons BLACK BOX


New painting! Updated my portfolio! https://nozomitakayama.com/Objects
This is a board game which my boyfriend's mother bought at a secondhand shop. She makes games like puzzles by herself and give one to me sometimes like when I take a plane to Japan from the Netherlands, so I won't get bored during a flight.

新しいペインティング。これはカナダの会社が作ったボードゲームで、彼のお母さんがセカンドハンドショップで買ってきたもの。お母さん、ゲームが好きでパズルとかをよく作っていて、例えば私がオランダから日本への飛行機に乗るときなんかに退屈しないようにプレゼントしてくれる。